Μέσα από το ημερολόγιο του γιατρού Αρχάγγελου Γαβριήλ από το Νέβσεχιρ (Νεάπολης) της Καππαδοκίας, παρακολουθούμε σήμερα άγνωστα στοιχεία για την γενοκτονία των Αρμενίων, αποτυπωμένα στο βιβλίο “Στο Βασίλειο του Αργαίου” του βουνού της Καππαδοκίας,του ιστορικού -αρχαιολόγου Αρχάγγελου Γαβριήλ, εγγονού του ξακουστού γιατρού της Καππαδοκίας, το οποίο παρουσιάστηκε με επιτυχία στο Συνεδριακό Κέντρο της Νέας Ιωνίας.
Ο Αρχάγγελος Γαβριήλ, καμαρώνει που είναι Καππαδόκης (αντιπρόεδρος της Πολιτιστικής Ενωσης Μικρασιατών Νέας Ιωνίας “Η Καππαδοκία”), καμαρώνει και για τον παππού του που έχει το όνομα του και στον οποίο αφιερώνει το βιβλίο, το γιατρό του Νέβσεχιρ Αρχάγγελο Γαβριήλ, τόνισε στην παρουσίαση του ο συγγραφέας Χάρης Σαπουντζάκης. Ο ντοκτόρ Αρχάγγελος ήταν μια μεγάλη προσωπικότητα ανάμεσα στα 1910-1915 στην ευρύτερη περιοχή της Καππαδοκίας αλλά και της Κωνσταντινούπολης, διατέλεσε μάλιστα και πρόεδρος του Συλλόγου Καππαδοκών στην Πόλη. Στη Νεάπολη (Νέβσεχιρ) ασκούσε την ιατρική βοηθώντας όλους τους ασθενείς ανεξάρτητα δόγματος και εθνικότητας και ήταν μάρτυρας άγνωστων λεπτομερειών της γενοκτονίας των Αρμενίων σε αυτή την απομακρυσμένη γωνιά της Ανατολίας.
Ο Αργαίος, το βουνό της Καππαδοκίας και τα χωριάτης περιοχής, είναι ο χώρος που διαδραματίζονται τα γεγονότα που περιγράφει στο βιβλίο του ο Αρχάγγελος Γαβριήλ, της καταρρέουσας τότε Οθωμανικής Αυτοκρατορίας, με κυρίαρχα αυτά της γενοκτονίας των Αρμενίων. Πρόκειται για ένα σημαντικό ιστορικό μυθιστόρημα, σημείωσε η Πολιτική Επιστήμονας και συγγραφέας Πόπη Στεριάδου, ενώ ο συγγραφέας Αρχάγγελος Γαβριήλ αναφέρθηκε στις εικόνες και τις αφηγήσεις που είχε από παιδί για τα κατορθώματα το παππού του, επιστήμονα και κοινωνικού αγωνιστή Ντοκτόρ Αρχάγγελου, μέχρι την απόφαση να αξιοποιήσει το ημερολόγιο του Δημητρού Σάτηρ, κεντρικού ήρωα του βιβλίου, διερμηνέα του Γαλλικού Προξενείου στη Μερσίνα, ο οποίος εξορίστηκε στη Καισάρεια κατά τη διάρκεια του Α’ Παγκοσμίου Πολέμου και να τις μοιραστεί μαζί μας μέσα από το σημερινό ιστορικό μυθιστόρημα που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Μπαλτά.
Ενώ για την Ιωνία και τον Πόντο έχουν γραφτεί πολλά λογοτεχνικά βιβλία, δεν συμβαίνει το ίδιο για την μακρινή Καππαδοκία, τόνισε ο συγγραφέας, κι έτσι η έκδοση του βιβλίου αυτού αποτελεί για μένα ένα όνειρο που ζωής, κι ένα χρέος στην οικογένεια μου και την Καππαδοκία της καρδιάς μου και των ονείρων μου…