By 13 Δεκεμβρίου 2009 0 Comments

Κωνσταντινούπολη – Θεατρική παράσταση στην Πόλη για τους διωγμούς των Ρωμιών

8a2be4f2c2a64180510151159b11aba7Θεατρική παράσταση γύρω από τους διωγμούς των Ελλήνων από την Τουρκία με οργανωμένο σχέδιο του παρακράτους στις 6-7 Σεπτεμβρίου του 1955 ανεβάζει το Τουρκικό Κρατικό Θέατρο Κωνσταντινούπολης στις Καπναποθήκες Μονοπώλιου στο Σκούταρι, στην ασιατική πλευρά της Πόλης.

Ο τίτλος της παράστασης είναι «Κουζγκιουντσούκ Τουρκουσού», που στην ελληνική σημαίνει «Το τραγούδι του Κουσκουντζουκίου».

Η παράσταση αφορά στην αρμονική συνύπαρξη Ρωμιών, Αρμενίων, Εβραίων και μουσουλμάνων στον οικισμό Κουζγκιουντσούκ, ο οποίος αποτελούσε ένα μωσαϊκό φυλών μέχρι τα Σεπτεμβριανά, όταν η φιλία και το κέφι έδωσαν τη θέση τους στη δυστυχία και τη στενοχώρια. Σύμφωνα με την εφημερίδα «Σαλόμ», η οποία εκδίδεται στην Κωνσταντινούπολη από μέλη της εβραϊκής κοινότητας, το θεατρικό έργο δίνει μια πολύ χαρακτηριστική εικόνα των δεινών που υπέστησαν οι μειονότητες το 1955. Ενώπιον του κοινού παρουσιάζονται οι διαφορετικοί πολιτισμοί, οι στερεότυπες αντιλήψεις της τότε κοινωνίας που προκύπτουν από τις κοινωνικές και θρησκευτικές διαφορές. Σύμφωνα με το δημοσίευμα στη «Σαλόμ», τα συναισθήματα των ανθρώπων που αναγκάστηκαν να εγκαταλείψουν τον τόπο όπου μεγάλωσαν μεταδίδονται στο έργο, το οποίο επίσης καλύπτει την ένταση των στιγμών, όπως την ένιωσαν οι θύτες της εποχής, δηλαδή οι εθνικιστές που έψαχναν τρόπους για την ομογενοποίηση της τουρκικής κοινωνίας.

• Κοσμοσυρροή στις παραστάσεις

Χιλιάδες Τούρκοι έχουν παρακολουθήσει μέχρι σήμερα τη θεατρική παράσταση, η οποία θα διαρκέσει μέχρι τα τέλη του έτους και αναμένεται να παραταθεί το 2010. Η παράσταση περιλαμβάνει παραδοσιακά τραγούδια των Ρωμιών της Πόλης και υπάρχουν ρόλοι όπως η Ρωμιά δασκάλα και ο χριστιανός ορθόδοξος ιερέας. Ο σεναριογράφος του θεατρικού έργου είναι ο φημισμένος στην Τουρκία συγγραφέας, Γκιουνγκιόρ Ντιλμέν, ο οποίος έχει επισκεφτεί για μεγάλο χρονικό διάστημα και την Ελλάδα και ο σκηνοθέτης είναι ο Τζεμάλ Ουνλού, ο οποίος έχει ασχοληθεί εκτενώς με τα ζητήματα των μειονοτήτων στην Τουρκία.

Ο εκδότης της ελληνόφωνης εφημερίδας «Απογευματινή» της Κωνσταντινούπολης, Μιχάλης Βασιλειάδης, δεν παρακολούθησε μεν την παράσταση, αλλά εκφράζει αντιρρήσεις για τον τρόπο με τον οποίο οι Τούρκοι ιστορικοί και καλλιτέχνες προσεγγίζουν τα γεγονότα του Σεπτεμβρίου του 1955.

Άλλες δύο θεατρικές παραστάσεις με ελληνικό ενδιαφέρον ανεβαίνουν από το Τουρκικό Κρατικό Θέατρο Κωνσταντινούπολης αυτή την περίοδο. Η πρώτη έχει τίτλο «Το τελευταίο ταξίδι του Σωκράτη» και αφορά στις τελευταίες ημέρες του αρχαίου Έλληνα φιλόσοφου και η δεύτερη, η οποία έχει πολύ έντονο ιστορικό ενδιαφέρον έχει τίτλο «Λοζάνη» αναφέρεται στα γεγονότα που ακολούθησαν την υπογραφή της Συνθήκης της Λοζάνης το 1922, με την οποία ανταλλάχθηκαν οι χριστιανικοί και μουσουλμανικοί πληθυσμοί.

• Το άγνωστο «μωσαϊκό» του Βοσπόρου

Το Κουζγκιουντσούκ ή Κουσκουντζούκιο στην ελληνική είναι ένας παραθαλάσσιος οικισμός στην ασιατική πλευρά της Κωνσταντινούπολης και γειτνιάζει με το Σκούταρι. Είναι μια από τις λιγότερο τουριστικές περιοχές της πόλης και μόλις τώρα ανακαλύπτεται ξανά από τους Τούρκους λόγω του πολυπολιτισμικού παρελθόντος της, τα ίχνη του οποίου είναι ακόμη ορατά, καθώς διαθέτει ελληνορθόδοξο ναό με ελληνική επιγραφή και παλιά αρχοντικά ξύλινα σπίτια. Το Κουζγκιουντσούκ αποτελούσε μέχρι τότε υπόδειγμα της συνύπαρξης των μουσουλμάνων με τους χριστιανούς, Έλληνες, Αρμένιους και Φραγκολεβαντίνους, και τους Εβραίους. Σήμερα έχουν απομείνει ελάχιστοι Ρωμιοί που ζούνε στον οικισμό.

Πηγή: εφημερίδα «Αγγελιοφόρος»,ΑΠΕ – ΜΠΕ

Σχόλια από Facebook

Σχόλια

About the Author:

Post a Comment

Mikrasiatis.gr